A Bridgerton translation into Dramione.
Summary: “Men are sheep. Where one goes, the rest soon follow” – Rita Skeeter’s Society Papers, 30 April 1813.
After enduring two seasons in wizarding London, Hermione Granger is no longer naïve enough to believe she will be able to marry for love. But is it really too much to hope for a husband for whom she at least has some affection?
Her brother’s old school friend, Draco Malfoy – the new Duke of Wiltshire – has no intention of marrying, however, newly returned to England, he finds himself the target of many marriage-minded society mothers who remain convinced that reformed rakes make the best husbands.
To deflect their attention, the handsome hell-raiser proposes to Hermione that they pretend an attachment. In return, his attention to her will ensure she becomes belle of London society with suitors beating a path to her door.
There’s just one problem… Hermione is now in danger of falling for a man who has no intention of making their charade a reality.
Read on AO3
(via dramioneasks)



